OJiM's Diary rev2.01

アクセスカウンタ

zoom RSS 英和辞典を丁寧に引く

<<   作成日時 : 2010/06/05 06:19   >>

ナイス ブログ気持玉 1 / トラックバック 0 / コメント 0

最近、じっくりと英文を読むようになって、もう1つ心がけ
ているのは、辞書を丁寧に引くということです

英文をなるべくたくさん読まなきゃと思っていた頃は、辞書を
引く回数をなるべく少なくして、どうしても意味を知りたい
単語だけを、「英英辞典」でちらりと調べていました。

知らない単語を辞書で引かないことで、意味を推測するトレーニング
になるし、「英英辞典」だけで調べることで、英単語のネットワーク
が頭の中に構築されるのではという期待
もありました。

最近は積極的に辞書を引く回数を増やし、英英辞典だけでなく
英和辞典を必ず引いてじっくり読んでいます。

最近、痛切に感じるのは、分かっているようで分かっていない
基本的な単語がたくさんあるなということです。
基本的な単語であるがゆえに、そこがグラついていると
英文を理解する精度や速度が上がらないような気がしています。

英和辞典を使うようになったのは、英英辞典だけの定義だと
どうしても理解できない場合があるからです。
英英辞典の方がニュアンスが表現されていて分かりやすい
場合もあります。(動詞なんかはその傾向が強いでしょうか)
でも、なんとなく分かるんだけど、腑に落ちない場合も多々あります。

今までは、この腑に落ちない状態で英和辞書を引かないで
我慢するのが英語上級者への苦難の道
なのだと思い込んで
いたのですが、モヤモヤしたままだといつまでたってもその単語を
理解できないし、覚えられないと思うようになりました。

語学学習において、辞書の活用の仕方はすごく重要ですし、
自分のレベルに応じて活用の仕方を変えていくべきなのでしょう。

テーマ

関連テーマ 一覧


月別リンク

ブログ気持玉

クリックして気持ちを伝えよう!
ログインしてクリックすれば、自分のブログへのリンクが付きます。
→ログインへ
気持玉数 : 1
ナイス

トラックバック(0件)

タイトル (本文) ブログ名/日時

トラックバック用URL help


自分のブログにトラックバック記事作成(会員用) help

タイトル
本 文

コメント(0件)

内 容 ニックネーム/日時

コメントする help

ニックネーム
本 文
英和辞典を丁寧に引く OJiM's Diary rev2.01 /BIGLOBEウェブリブログ
文字サイズ:       閉じる