OJiM's Diary rev2.01

アクセスカウンタ

zoom RSS Letter from Apple CEO Steve Jobs (その2)

<<   作成日時 : 2009/01/25 17:43   >>

ブログ気持玉 0 / トラックバック 0 / コメント 0

1月19日に以下のような記事を書きました。

>Dear Apple community
>コミュニティーという言葉は日本語にもなっていますが、
>日本語になったコミュニティーとはちょっと意味が違うんでしょうね。

気になったので、ネイティブに確認してみましたが、日本語の
コミュニティーと同じ意味として捉えていいそうです。

ちなみに私の英英辞書では以下の定義が近いでしょうか。

a group of people who are similar in some way , for example
because they have the same religion or do the same job.


そしてこの言葉もアップルスティーブジョブスだからこそ
使えるのだと言っていました。
その点については私も納得です。

逆に、日本にはユーザーや従業員などに対してコミュニティー
を形成できる経営者がいるか?と質問されました。

私は少し考えて、ソニーの井深大や、ホンダの本田宗一郎が
それに近いがいずれも故人だと答えました。




テーマ

関連テーマ 一覧


月別リンク

ブログ気持玉

クリックして気持ちを伝えよう!
ログインしてクリックすれば、自分のブログへのリンクが付きます。
→ログインへ

トラックバック(0件)

タイトル (本文) ブログ名/日時

トラックバック用URL help


自分のブログにトラックバック記事作成(会員用) help

タイトル
本 文

コメント(0件)

内 容 ニックネーム/日時

コメントする help

ニックネーム
本 文
Letter from Apple CEO Steve Jobs (その2) OJiM's Diary rev2.01 /BIGLOBEウェブリブログ
文字サイズ:       閉じる